Þýðing af "fallegt af" til Ungverska


Hvernig á að nota "fallegt af" í setningum:

Ūađ var fallegt af ūér ađ hugsa svona um mig.
Szörnyen kedves volt töled, Cal, hogy megvédtél.
Fallegt af honum ađ búa um.
Kedves tole, hogy kinyitotta az agyat.
"Fröken Mayella, fallegt af ūér ađ gefa ūeim pening."
"Ó, Miss Mayella, milyen kedves magától."
Ūađ er mjög fallegt af ūér en viđ ūurfum meira rũmi.
Nagyon kedves, Annie néni, de nekünk szabadságra van szükségünk.
Mér fannst fallegt af honum að votta okkur samúð.
Én szerintem kedves tőle, hogy eljött részvétét nyilvánítani.
betta er mjög fallegt af bér og ég er bér bakklatur fyrir ad opna augu min fyrir nyjum möguleikum.
Nagyon hálás vagyok önnek, hogy új lehetőségekre irányította a figyelmemet.
Fallegt af ūér ađ stela ūessum upplũsingum.
Szép dolog lenyelni egy ilyen információt!
Ūađ var fallegt af ūér ađ helga ūig greifynjunni á svo ķeigingjarnan máta, Newland.
Jöl tetted, hogy eltársalogtál Madame Olenskával. Milyen önzetlen töled!
Fallegt af ūér ađ segja ūađ, en ūú ert eflaust fegin ađ viđ erum á förum.
Ez nagyon kedves magától, de biztosan tudom, nem bánja, hogy elmegyünk.
Og ūađ var fallegt af ūér ađ...
És az biztos, hogy nagyon szép volt öntől, hogy...
En fallegt af ūér ađ taka eftir ūví.
Ó, de édi vagy! Örülök, hogy tetszik.
En fallegt af ūér ađ senda ūennan girnilega cheddar-ost, Coraline.
Nagyon kedves tőled, hogy hoztál sajtot, Coraline.
Ūađ var fallegt af ūér ađ hringja bũst ég viđ.
Értem. Kedves, hogy hívtál, hogy... nem fogsz hívni.
Fallegt af ūér ađ ákveđa ūađ á miđjum indíánaslķđum.
Remek döntés, miután már elhozta a csoktó vidék közepére. Ennyi!
Afar fallegt af ūessum bangsa ađ leggja sitt af mörkum.
Rendes volt a medve, úgy bedobta magát.
Ūađ er fallegt af ūér en ég á annríkt núna.
Ez igazán kedves tőled, csak nem megfelelő az idő.
Frederick, ūetta er virkilega fallegt af honum.
Frederick, amit tesz, az szent dolog.
ūađ væri fallegt af ūér ađ spila eitthvađ annađ.
Szép gesztus lenne, ha játszanál valami mást is.
En fallegt af ūér ađ heiđra okkur međ gullfallegri nærveru ūinni.
Milyen kedves tőled, hogy a fényedben sütkérezhetünk.
En fallegt af ūér ađ leyfa Sydelle ađ sjá um ūetta.
Kedves tőled, hogy hagytad, hogy Sydelle ezt megrendezze.
Mér fannst fallegt af ūér ađ lána Bobby skyrtu.
Mert kedves volt tőled, hogy kölcsönadtad Bobbynak az ingedet.
Fallegt af ūér ađ mæta í litla teitiđ okkar.
Milyen kedves, hogy csatlakozik kis estélyünkhöz.
Ūađ er fallegt af henni ađ sjá af ūér.
Igen. Kedves a nejétől, hogy elengedte magát.
Fallegt af ūér ađ hafa áhyggjur af mér en ég spjara mig.
Tudom, hogy aggódsz miattam, de jól vagyok.
Mikiđ var fallegt af ūeim ađ ūrífa bílinn fyrir ūig.
Rendes volt a szüleidtől, hogy kipucolták és lemosták neked.
En ūađ er fallegt af ūér ađ gera ūetta fyrir Marty.
De nagyon szép tőled, hogy segítesz Martynak.
Fallegt af ūér ađ taka frídag til ađ tapa.
Kedves, hogy így elpazarol egy ilyen szép napot.
0.63874197006226s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?